<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: &#039;Animación de Personajes con Blender&#039;</title>
	<atom:link href="http://www.blendernation.com/animacion-de-personajes-con-blender/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.blendernation.com/animacion-de-personajes-con-blender/</link>
	<description>Fresh Blender News, Every Day</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Nov 2009 16:49:47 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: ronnin</title>
		<link>http://www.blendernation.com/animacion-de-personajes-con-blender/comment-page-1/#comment-416318</link>
		<dc:creator>ronnin</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Nov 2008 22:12:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2007/11/15/animacion-de-personajes-con-blender/#comment-416318</guid>
		<description>bueno yo tengo el libro y estoy en la pagina 200, es verdad la traduccion en ocasiones deja que desear. y de los grandes problemas es que faltan archivos guias, imagenes a color (por lo menos en la parte de mapeo UV), contradicciones en el nombramiento de las partes de los huesos. pero si esto se corrigiera seria una publicacion notable.

lo que me he dado cuenta es que frente a estas dificultades uno aprende mas. con decirles que me toco ir a amazom para ver la fe de erratas y continuar con el libro.



att: ronnin</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bueno yo tengo el libro y estoy en la pagina 200, es verdad la traduccion en ocasiones deja que desear. y de los grandes problemas es que faltan archivos guias, imagenes a color (por lo menos en la parte de mapeo UV), contradicciones en el nombramiento de las partes de los huesos. pero si esto se corrigiera seria una publicacion notable.</p>
<p>lo que me he dado cuenta es que frente a estas dificultades uno aprende mas. con decirles que me toco ir a amazom para ver la fe de erratas y continuar con el libro.</p>
<p>att: ronnin</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: VanPelt</title>
		<link>http://www.blendernation.com/animacion-de-personajes-con-blender/comment-page-1/#comment-199788</link>
		<dc:creator>VanPelt</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Nov 2007 03:52:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2007/11/15/animacion-de-personajes-con-blender/#comment-199788</guid>
		<description>Actually, the publisher&#039;s website is not the one linked (which is a bookstore in Spain), but this one (http://www.anayamultimedia.es/catalogo-nuevo/catfr1.htm). Click on the book title to see the details.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Actually, the publisher&#039;s website is not the one linked (which is a bookstore in Spain), but this one (<a href="http://www.anayamultimedia.es/catalogo-nuevo/catfr1.htm)" rel="nofollow">http://www.anayamultimedia.es/catalogo-nuevo/catfr1.htm)</a>. Click on the book title to see the details.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Martín Eschoyez</title>
		<link>http://www.blendernation.com/animacion-de-personajes-con-blender/comment-page-1/#comment-199603</link>
		<dc:creator>Martín Eschoyez</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Nov 2007 23:42:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2007/11/15/animacion-de-personajes-con-blender/#comment-199603</guid>
		<description>@Juan:
Totalmente de acuerdo contigo. Pero el problema más grave es que en varios libros que he tenido de Anaya, hay errores de traducción, o en las figuras, y cuando uno está aprendiendo, lo último que uno imagina es que el libro está mal! Quizá pasa por la celeridad con la que se traduce, o con que los traductores no pertenecen al ambiente. A tener en cuenta. Un abrazo desde Argentina, y estamos en contacto!
Martín</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Juan:<br />
Totalmente de acuerdo contigo. Pero el problema más grave es que en varios libros que he tenido de Anaya, hay errores de traducción, o en las figuras, y cuando uno está aprendiendo, lo último que uno imagina es que el libro está mal! Quizá pasa por la celeridad con la que se traduce, o con que los traductores no pertenecen al ambiente. A tener en cuenta. Un abrazo desde Argentina, y estamos en contacto!<br />
Martín</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Juan Dario Rodas</title>
		<link>http://www.blendernation.com/animacion-de-personajes-con-blender/comment-page-1/#comment-199516</link>
		<dc:creator>Juan Dario Rodas</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Nov 2007 22:16:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2007/11/15/animacion-de-personajes-con-blender/#comment-199516</guid>
		<description>Gracias Martín!
Pues creo que el problema de la traducción es que nunca nos acostumbraremos a utilizar términos como &quot;montaje&quot; en vez de Rigging, &quot;claves de forma&quot; en vez de Shape Keys... Pero en definitiva nunca usaría &quot;sincronización de audio&quot; en vez de lip sync. Esto será para mirar con lupa y hacerle recomendaciones a Tony.

Saludos desde Medellin!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias Martín!<br />
Pues creo que el problema de la traducción es que nunca nos acostumbraremos a utilizar términos como &#034;montaje&#034; en vez de Rigging, &#034;claves de forma&#034; en vez de Shape Keys&#8230; Pero en definitiva nunca usaría &#034;sincronización de audio&#034; en vez de lip sync. Esto será para mirar con lupa y hacerle recomendaciones a Tony.</p>
<p>Saludos desde Medellin!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Martín Eschoyez</title>
		<link>http://www.blendernation.com/animacion-de-personajes-con-blender/comment-page-1/#comment-199508</link>
		<dc:creator>Martín Eschoyez</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Nov 2007 22:02:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2007/11/15/animacion-de-personajes-con-blender/#comment-199508</guid>
		<description>Juan, Anaya no solo posee esos precios inalcanzables, sino que sus traducciones dejan mucho que desear. Esperemos que éste no sea el caso. Pero en fin. Peor es nada, no?
Saludos!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Juan, Anaya no solo posee esos precios inalcanzables, sino que sus traducciones dejan mucho que desear. Esperemos que éste no sea el caso. Pero en fin. Peor es nada, no?<br />
Saludos!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Juan Dario Rodas</title>
		<link>http://www.blendernation.com/animacion-de-personajes-con-blender/comment-page-1/#comment-199488</link>
		<dc:creator>Juan Dario Rodas</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Nov 2007 21:40:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2007/11/15/animacion-de-personajes-con-blender/#comment-199488</guid>
		<description>No way!!!! You&#039;re sugar-coating the big problem by saying &quot;the price is a little steep&quot;. I don&#039;t understand how is financially factible for a US$ 80 spanish book when you can find the english and original version for just US$27.

Here in Colombia we have &quot;this little problem&quot; with Anaya Multimedia books: They have top-quality books, excellent presentation, but extremely expensive... they&#039;re not affordable by the average college student.

I&#039;ll keep using the english version , hoping that my college &quot;sponsors me&quot; the spanish version.

Anyway... kudos for Tony... magnificent achievement!!

Bart: don&#039;t forget to update the book section. :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No way!!!! You&#039;re sugar-coating the big problem by saying &#034;the price is a little steep&#034;. I don&#039;t understand how is financially factible for a US$ 80 spanish book when you can find the english and original version for just US$27.</p>
<p>Here in Colombia we have &#034;this little problem&#034; with Anaya Multimedia books: They have top-quality books, excellent presentation, but extremely expensive&#8230; they&#039;re not affordable by the average college student.</p>
<p>I&#039;ll keep using the english version , hoping that my college &#034;sponsors me&#034; the spanish version.</p>
<p>Anyway&#8230; kudos for Tony&#8230; magnificent achievement!!</p>
<p>Bart: don&#039;t forget to update the book section. :-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Cub</title>
		<link>http://www.blendernation.com/animacion-de-personajes-con-blender/comment-page-1/#comment-199291</link>
		<dc:creator>Cub</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Nov 2007 17:51:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2007/11/15/animacion-de-personajes-con-blender/#comment-199291</guid>
		<description>Dang, and I just ordered the English version last week. Oh well, Anaya still gets points ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dang, and I just ordered the English version last week. Oh well, Anaya still gets points ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Martín Eschoyez</title>
		<link>http://www.blendernation.com/animacion-de-personajes-con-blender/comment-page-1/#comment-198969</link>
		<dc:creator>Martín Eschoyez</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Nov 2007 10:46:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2007/11/15/animacion-de-personajes-con-blender/#comment-198969</guid>
		<description>i hopa. Yeah. i hopa...:D (damn keyboard!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i hopa. Yeah. i hopa&#8230;:D (damn keyboard!)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Martín Eschoyez</title>
		<link>http://www.blendernation.com/animacion-de-personajes-con-blender/comment-page-1/#comment-198966</link>
		<dc:creator>Martín Eschoyez</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Nov 2007 10:45:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2007/11/15/animacion-de-personajes-con-blender/#comment-198966</guid>
		<description>Yeap, it&#039;s a great step for the spanish-speaker Blender Comunity. No doubt. (I hopa that Anaya dont&#039; miss nothing this time ;))</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeap, it&#039;s a great step for the spanish-speaker Blender Comunity. No doubt. (I hopa that Anaya dont&#039; miss nothing this time ;))</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bart</title>
		<link>http://www.blendernation.com/animacion-de-personajes-con-blender/comment-page-1/#comment-198957</link>
		<dc:creator>Bart</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Nov 2007 10:30:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2007/11/15/animacion-de-personajes-con-blender/#comment-198957</guid>
		<description>@Tony: /me feels like a real journalist ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Tony: /me feels like a real journalist ;-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
