<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Translating &#038; Proof Reading BlenderArt Magazine</title>
	<atom:link href="http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/</link>
	<description>Fresh Blender News, Every Day</description>
	<pubDate>Tue, 02 Dec 2008 01:08:57 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.3</generator>
		<item>
		<title>By: gumanoed</title>
		<link>http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-232197</link>
		<dc:creator>gumanoed</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Jan 2008 19:20:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-232197</guid>
		<description>Blender Community aroung blender3d.org.ua and me translating #8  and #12 to russian for now. We are aming to make russian versions of all BlenderArt issues. And, of couse, we would like join to pre relise translations.

my e-mail: gumanoed at gmail dot com

amd we work on: http://b3d.mezon.ru/index.php/BlenderArt-ru</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Blender Community aroung blender3d.org.ua and me translating #8  and #12 to russian for now. We are aming to make russian versions of all BlenderArt issues. And, of couse, we would like join to pre relise translations.</p>
<p>my e-mail: gumanoed at gmail dot com</p>
<p>amd we work on: <a href="http://b3d.mezon.ru/index.php/BlenderArt-ru" rel="nofollow">http://b3d.mezon.ru/index.php/BlenderArt-ru</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: BladeBHS</title>
		<link>http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-81459</link>
		<dc:creator>BladeBHS</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Mar 2007 16:26:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-81459</guid>
		<description>I have started to translate #8 into Russian.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have started to translate #8 into Russian.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ZoltanPL</title>
		<link>http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-11131</link>
		<dc:creator>ZoltanPL</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Sep 2006 13:04:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-11131</guid>
		<description>I'm working on translation latest issue to Polish.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#039;m working on translation latest issue to Polish.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: CGuy</title>
		<link>http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-11013</link>
		<dc:creator>CGuy</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Sep 2006 00:30:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-11013</guid>
		<description>I could translate it into Latin, if you want...

wow, am I a nerd! lol

CGuy</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I could translate it into Latin, if you want&#8230;</p>
<p>wow, am I a nerd! lol</p>
<p>CGuy</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ShiftingClouds</title>
		<link>http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-11005</link>
		<dc:creator>ShiftingClouds</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Sep 2006 21:37:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-11005</guid>
		<description>I'm only one among many in that team with Snark to coordinate it.

Thanks to you Nam</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#039;m only one among many in that team with Snark to coordinate it.</p>
<p>Thanks to you Nam</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: nam</title>
		<link>http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-10987</link>
		<dc:creator>nam</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Sep 2006 17:18:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-10987</guid>
		<description>Great! and Thanks to the overwhelming responses. I will get to you when I get home from work. Keep up the good work Jean!! We'll be looking forward to the latest issues of the French Version!! (not that I would read it anyway, cuz I can't :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great! and Thanks to the overwhelming responses. I will get to you when I get home from work. Keep up the good work Jean!! We&#039;ll be looking forward to the latest issues of the French Version!! (not that I would read it anyway, cuz I can&#039;t :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ShiftingClouds</title>
		<link>http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-10983</link>
		<dc:creator>ShiftingClouds</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Sep 2006 16:05:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-10983</guid>
		<description>@ Reveney :

please always translate in English, it is more considerate.

BlenderArt has been translated In French since the beginning. We are working on #5 and #6 that should be finished sometime next week.

Jean</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ Reveney :</p>
<p>please always translate in English, it is more considerate.</p>
<p>BlenderArt has been translated In French since the beginning. We are working on #5 and #6 that should be finished sometime next week.</p>
<p>Jean</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Renevey</title>
		<link>http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-10979</link>
		<dc:creator>Renevey</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Sep 2006 14:17:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-10979</guid>
		<description>Le magazine en français serait le bien venu
Merci pour le travail accompli
et pour la richesse du magazine et du programme blender
Daniel</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Le magazine en français serait le bien venu<br />
Merci pour le travail accompli<br />
et pour la richesse du magazine et du programme blender<br />
Daniel</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ricardo</title>
		<link>http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-10968</link>
		<dc:creator>Ricardo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Sep 2006 11:00:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blendernation.com/2006/09/22/translating-proof-reading-blenderart-magazine/#comment-10968</guid>
		<description>i really like this magazine!

keep up this good work!

Ricardo
http://www.arquiteturadigital.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i really like this magazine!</p>
<p>keep up this good work!</p>
<p>Ricardo<br />
<a href="http://www.arquiteturadigital.com" rel="nofollow">http://www.arquiteturadigital.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.106 seconds -->
